Хочешь... хочешь... хочешь...

Хочешь... хочешь... хочешь...

Дональд Биссет
Перевод Н. Шерешевской

О. Басилашвили
Л. Иванищенко

Звукорежиссеры К. Акинфиева, Г. Любимов
Редактор Т. Базилинская

Солнце освещало дерево, растущее в дальнем углу сада, легкий ветерок раскачивал его ветви, а листья шептали:
— Хочешь, хочешь, хочешь...
Это было волшебное дерево. Стоило встать под это дерево и задумать желание, как желание тут же исполнялось.
А в доме неподалеку от волшебного дерева жил толстый старикан. Звали его Уильям Кэдоген Смит. Он торговал в деревенской лавке мылом и терпеть не мог детей — мальчиков и даже девочек.
Однажды он встал под волшебное дерево и сказал:
— Хочу, чтобы все соседские девчонки и мальчишки очутились на Луне!

Что было дальше, ты узнаешь послушав сказку.

Посмотреть полностью

© 1981 г.     М52-42607-8     Audio: 44.1 KHz, 3mn 16s, MPEG-1 Audio layer 3, 2 channels, 160 Kbps