Большая докторская сказка

Большая докторская сказка

сказка К.Чапека
Инсценировка Н.Киселевой и М.Краковской
Песни С.Никитина и В.Берковского
Стихи Д.Самойлова. Музыка И.Кадомцева

Действующие лица и исполнители:

Доктор-ведущий - Л.Броневой
Магиаш - А.Кубацкий
Винцек - В.Ларионов
Король - С.Самодур
Королева - Э.Урусова
Принцесса - Н.Гуляева
Волшебник - В.Никулин
Судья - Р.Плятт
Сидней-Холл - Е.Весник
Начальник полиции - С.Цейц
Плутелло - Л.Каневский
Ловичек - Л.Дуров
Хватачек - В.Горелов
Держачек - В.Носик
Тигровский - В.Невинный
Антраша - А.Леонтьев

Режиссер Н.Киселева

Виданное ли это дело, чтобы такой могучий (но, правду сказать, немножко бестолковый) кудесник и маг, как пан чернокнижник Магиаш - и вдруг подавился сливовой косточкой? Однако ничего не поделаешь- так уж случилось... И пришлось его подмастерью, конопатому Винцеку бросить приготовление волшебного варева и сломя голову мчаться скликать докторов из всех окрестных деревень! Мы уж не знаем, какие судьи оценивали поставленный им мировой рекорд по бегу, только за правдивость всего того, о чем рассказывается в "Большой докторской сказке", ручаемся головой.
Да как и не поверить, если нам все это рассказано таким уважаемым, известным всему миру чародеем, как знаменитый пан Чапек из Мале Сватоновице - этот маленький чешский городок расположен в той же округе, что села и деревни, откуда сбежались к своему необыкновенному пациенту почтенные лекари. Сам он эту историю, наверняка, слышал от одного из докторов, которым пришлось спасать волшебника. А если и не от них, то уж, будьте уверены, конопатый Винцек, отдышавшись после беготни, никак не смог не проговориться!
Так уж водится: узнал ты что-нибудь интересное, поделись с другими. Пусть при этом ты малость присочинишь - не беда! Главное - чтобы тебя слушали не вполуха, чтобы на ус мотали самую суть истории да сами при случае могли пересказать другим, чтобы и те в свою очередь смогли бы посмешить или немножко постращать своих домашних, гостей и друзей...
Со всеми сказками пана Карела Чапека именно это и происходит. Родились они чуть ли не полвека назад, пошли гулять по свету - да так до сих пор и ходят. Они переведены с чешского на множество языков, их издают с чудесными, очень смешными рисунками самого Чапека и его брата Йозефа. А читают и слушают эти истории дети и взрослые во всем мире. И сколь еще будет длиться это сказочное путешествие - никто точно не подсчитал. А нужно ли подсчитывать? Наверное, нет! Потому что шагать по веселой дороге сказки никто никогда не устанет...
Сегодня и ты побываешь в удивительном краю легенд и преданий, созданном фантазией замечательного чешского писателя Карела Чапека (1890 - 1938).
Когда он был еще маленьким мальчиком, не старше тебя и твоих друзей, бабушка рассказывала ему много сказок. Там были русалки и водяные, домовые и привидения, люди, заколдованные в образе животных, злые чародеи и добрые кудесники. Каких только историй с ними не случалось! Маленький Карел заслушивался мудрыми народными сказками. А чешский народ создал их видимо-невидимо - смешных и страшных, забавных, причудливых и очень добрых.
Но не только сказки слушал маленький Карел, сын врача. В приемной его отца собирался самый разный народ: молодые и старики, бедняки и богатеи. Может быть, из разговоров пациентов Карел кое-что запомнил - и запомнил на всю жизнь? Иногда отец брал его с собой на рудники, куда он ходил лечить заболевших рабочих и их детей. С детства будущий писатель учился понимать, о чем мечтают, как представляют себе справедливость, красоту и счастье его соотечественники.
Когда он вырос и стал заниматься очень трудной наукой - философией, побывал в разных частях света, стал писать романы, повести, пьесы, рассказы и статьи, то начал бороться, за то, чтобы всем, а не одним богачам, было хорошо и свободно жить на родной земле. И тут-то ему и вспомнились те удивительно поэтичные, трогательные и мудрые предания, что слышал он в детстве. А так как писатель очень любил детей, то ему захотелось написать для них новые сказки. Так они и появились на свет - "Сказки и веселые истории" Карела Чапека.
Тут и волшебники, которые ездят на поездах, и водяные, что слезно умоляют докторов поскорее вырвать заболевший зуб или вылечить насморк, и пёсьи русалки - такие маленькие, изящные белые собачки, танцующие при свете луны на лужайке, и даже... семиглавый дракончик, оказывающийся в конце концов заколдованной девушкой...

А рядом с ними - обыкновенные храбрецы-полицейские, добрый почтальон пан Кольбаба, песик по имени Орешек и Неведома Зверушка с глазами-изумрудами, искрящейся шерсткой да шестнадцатью ножичками, которая на самом-то деле - просто-напросто развеселая кошка Мура!
И все эти призраки, домовые, разбойник и "прочие сказочные создания" толкуют, мирно собравшись под обложкой, о стародавних временах. Если послушать эти разговоры - иной раз и волосы дыбом встанут! Чего стоят, например, рассказы о некогда бывшем на земле собачьем царстве, когда и людей-то не было и никто этому не удивлялся... Или жуткая история про разбойника Мерзавио, которого самого то и дело обкрадывали да надували, а все из-за того, что он был чересчур воспитанный да вежливый!
А длинная и к тому же временами просто необыкновенно страшная и загадочная "Большая кошачья сказка", в которой расследуется дело о злодейском похищении той самой Неведомой Зверушки, что с удовольствием лазила по стенам королевского дворца, ела салат из огурцов, запивая целой миской молока, а в один ужасный день вдруг пропала? Никто-никто не мог поймать похитителя, пока за дело не взялся благородный о очень-очень знаменитый Сидней-Холл, объездивший весь свет за месяц с небольшим, и успевший по дороге совершить множество хороших - с какой стороны ни посмотри - и добрых поступков. Наверное, потому к нему и пришел в конце концов любопытный волшебник, что не смог "не пойматься" на его смелость и доброту.
Вот видишь: дело-то, оказывается, вовсе не в колдовстве и даже не в полицейской сноровке. Этой сноровкой ведь еще как обладали все другие сыщики - и угрюмый мистер Ворчли, и ловкий синьор Плутелло, и сильный пан Тигровский. Да ничего у них не выходило. Потому что они умели только выслеживать, обманывать да угрожать. А сами никаким волшебством не владели. Оказалось, что самое волшебство, против которого не может устоять самый хитрый и могущественный маг, - это человеческая храбрость, честность, веселый нрав, доброта и ум...
Мудрый, насмешливый и очень добрый человек придумал и "Птичью" и "Разбойничью", и "Почтальонскую", и "Большую докторскую сказку". Речь в них идет как будто бы о вещах небывалых, скажем, в "Почтальонской сказке" пан Кольбаба пытается доставить по назначению письмо без адреса, в "Полицейской" и "Собачьей" действуют и вовсе неслыханные герои: драконы, змеи с огнедышащими головами, русалки-собачки.
А самое главное в этих чудесных историях все-таки не придумано. Оно есть на самом деле, существует и будет существовать всегда. Это доброта и вера в справедливость, в то, что ничего на свете не делается "просто так", без умения людей помочь друг другу. Именно поэтому победа достается смелому Сиднею-Холлу, доброму пану Кольбабе, а тихий, невзрачный и очень небогатый человечек только силой своей преданности и жалости превращает семиглавого дракончика в прекрасную принцессу, развеяв страшные чары...
Когда ты подрастешь, станешь взрослым - прочти и другие произведения Карела Чапека. Они помогут тебе понять, как много нужно, чтобы называться настоящим человеком - добрым, умным, справедливым и честным, умеющим отказаться от самого для себя нужного, отдать свои силы и время, чтобы помочь другим.
М.Бабаева

Посмотреть полностью

© 1978 г.     М50-40903-04     Audio: 44.1 KHz, 48mn 50s, MPEG-1 Audio layer 3, 1 channel, 64.0 Kbps