Про чайку Оливию и черепаху Розалинду

Про чайку Оливию и черепаху Розалинду

Дональд Биссет
Перевод Н. Шерешевской

О. Басилашвили
Л. Иванищенко

Звукорежиссеры К. Акинфиева, Г. Любимов
Редактор Т. Базилинская

Жила-была чайка. Звали ее Оливия. Она жила на острове среди моря со своей подружкой, черепахой Розалиндой.
Оливия целыми днями ловила в море рыбу. А Розалинда сидела дома, под тенистым деревом, грызла капусту и пела. У нее был очень хороший голос.
Однажды мимо острова пролетал голодный аист Чарли. Увидев, что Розалинда одна, он подумал:
"Вот удача! Неплохой обед получится из этой черепахи".

Аист спустился вниз, подхватил клювом черепаху и улетел с ней. Посадил ее в клетку, дал капусты и приказал толстеть.

Когда Оливия вернулась с рыбной ловли, она хватилась Розалинды, но черепахи нигде не было. Уже и ночь спустилась, а Оливия все продолжала искать Розалинду. Наконец, пролетая над темным лесом, она услышала знакомую песню. Кто же это поет, неужели Розалинда?

Послушайте эту сказку и вы вы узнаете, что было дальше...

Посмотреть полностью

© 1981 г.     М52-42607-8     Audio: 44.1 KHz, 4mn 11s, MPEG-1 Audio layer 3, 2 channels, 160 Kbps