Сказка о Царе Салтане

Версия 1

Сказка о Царе Салтане (версия 1)

Музыкально-литературная композиция З.Чернышевой
по сказке А.Пушкина и опере Н.Римского-Корсакова

Читают К.Ростовцева, Л.Пашкова, А.Грибов, В.Хохряков, В.Тихонов

Фрагменты из оперы в исполнении солистов, хора и оркестра Большого театра СССР
Дирижер В.Небольсин

В плеяде замечательных композиторов прошлого века выдающееся место принадлежит Николаю Андреевичу Римскому-Корсакову (1844 — 1908 гг.). Щедро одаренный от природы, он рано почувствовал в себе музыкальное призвание. Первые серьезные попытки сочинять музыку относятся ко времени пребывания Римского-Корсакова в Морском корпусе, когда он, по собственному признанию, «по целым часам просиживал за роялем...»
В 1861 году молодой морской офицер Римский-Корсаков знакомится с музыкантами из «Балакиревского кружка» Ц. Кюи, М. Балакиревым, М. Мусоргским — горячими пропагандистами русской народной музыки, большими почитателями пушкинской поэзии, смелыми продолжателями глинковских традиций. Ба-лакиревцы, которых известный критик В. Стасов окрестил «могучей кучкой», сыграли решающую роль не только в музыкальном развитии, но и в формировании мировоззрения композитора. Главным же наставником Н. А. Римского-Корсакова во все времена был народ. В «Летописи моей музыкальной жизни» композитор писал: «Я прислушивался к голосам народного творчества и природы и брал напетое и подсказанное ими в основу своего творчества».
В 1862 году Н. А. Римский-Корсаков, закончив Морской корпус, совершает кругосветное путешествие на паруснике «Алмаз». Почти три года композитора окружало море, то спокойное, едва подернутое рябью, то грозное и неистово бушующее... Фантастические картины разгневанной водной стихии, а также яркие краски тропических стран поразили воображение Римского-Корсакова. Волшебная красота полуденных земель, где реальная жизнь тесно переплелась со сказкой, впоследствии нашла свое яркое отражение в оперном и симфоническом творчестве композитора. Его излюбленным жанром становится опера-сказка. «Снегурочка», «Сказка о царе Салтане», «Кащей Бессмертный», «Золотой петушок» — вот далеко не полный перечень произведений композитора-сказочника, в которых Римский-Корсаков отдал щедрую дань своей любви к русской сказке, к народной музыке, к причудливому и яркому вымыслу.
В 1899 году Россия отмечала столетие со дня рождения А. Пушкина. Римский-Корсаков, и раньше обращаешийся к произведениям великого поэта, откликнулся на юбилейные торжества кантатой «Песнь о вещем Олеге» и оперой «Сказка о царе Салтане». Композитора привлекла необыкновенная «волшебность» сказки, изобилие чудес и, конечно, сам пушкинский стих, удивительно напевный, сочный...
Народную сказку «О царе Салтане» А. Пушкин впервые услышал от няни Арины Родионовны в годы Михайловской ссылки. «Что за прелесть эти сказки! — восторженно писал поэт в одном из писем. — Каждая есть поэма». В 1831 году три сказки из числа семи, собранных и записанных в Михайловском, А. Пушкин обработал, создав свои замечательные поэмы-сказки: «О балде», «О мертвой царевне», «О царе Салтане».
Ярка и жизнерадостна, как пестрый народный лубок, «Сказка о царе Салтане». Подчеркивая ее глубоко народный характер, Пушкин дал своему детищу привычное для народной литературы тех лет витиевато-пышное название: «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».
И вот, спустя многие годы после создания поэтического «Салтана», Римский-Корсаков, очарованный причудливо-фантастическими видениями гвидонова княжества, решает пересказать языком музыки чудесную пушкинскую сказку. В «Летописи моей музыкальной жизни» имеется краткая, но красноречивая запись: «...в лето 1899 весь «Салтан» был сочинен».
В октябре 1900 года «Сказка о царе Салтане» была поставлена в Москве на сцене частной оперы С. Мамонтова; декорации к ней написал известный художник-романтик М. Врубель, топко передавший сказочную атмосферу оперы...
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица», —
Говорит одна девица...
Бесконечный, как нити пряжи, струится разговор сестер. За окнами девичьей светлицы виднеются окутанные золотистой дремотой сторожевые башни и резные маковки церквей салтанова царства... Красота вокруг несказанная. Жить бы всем в мире да согласии, да нет же... Черные завистливые мысли не дают покою злым сестрицам и сватье бабе Бабарихе — задумывают они извести добрую царицу.
Одна за другой, как бы выплывая из туманной дымки, перед нами проходят причудливой вереницей, вслед за явлением острова Буяна с дивным городом Леденцом, сказочные картины оперы. Вместе с заморскими гостями-корабельщиками мы дивимся трем чудным чудам: белке, грызущей с присвисточкой золотые орехи, дружине дядьки Черномора и, наконец, красоте царевны Лебеди... Для каждого из этих чудес композитор находит особые музыкальные краски, еще более подчеркивающие всю фантастичность происходящего. Музыка Римского-Корсакова образна и глубоко выразительна. Она то поэтична и нежна, когда рисует призрачно-прекрасный облик царевны Лебеди, то простодушно наивна — в песенке белочки «Во саду ли, в огороде», то натуралистически конкретна, воспроизводя полет шмеля — Гвидона, то полна мягкой лиричности и проникновенной искренности — в пейзажных зарисовках...
В опере «Сказка о царе Салтане» Римский-Корса-ков предстает не только как мудрый музыкальный сказочник», но и как глубочайший поэт природы. Картины моря, нарисованные композитором, поражают своей мощью и какой-то почти осязаемой реальностью. Кажется, будто видишь перед собой бескрайний морской простор... Только что водная равнина была прозрачно-синей, а через мгновенье разгневанные валы уже взметают к небу пенные гребни.
Полная обаятельной сказочности и чарующего волшебства, опера Римского-Корсакова в то же время глубоко реалистична и жизненна. В «золотой скорлупке» ее сюжета таится изумрудное зерно мудрости. Главная мысль сказки-оперы — светлая вера в торжество справедливости, уверенность в неизбежной победе добра над злом.
В предлагаемую композицию включены все основные эпизоды оперы. Вы услышите чудесный сплав музыки и поэзии, в котором музыкальная ткань оперы органически переплетается с чтением пушкинской сказки.
Б. Заболотских

Посмотреть полностью

© 1962 г.     33 Д-10299-300     Audio: 44.1 KHz, 44mn 15s, MPEG-1 Audio layer 3, 2 channels, 128 Kbps